Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - barok

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

96 درحدود 20 - 1 نتایج
1 2 3 4 5 بعدی >>
5
زبان مبداء
ترکی curuyun
curuyun
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل apodreçam
96
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Oi meu amor. Você esta bem? Quero ...
Oi meu amor. Você esta bem? Quero saber a sua idade e seu nome. Você sabe falar portugues? Um grande beijos na boca...

ترجمه های کامل
ترکی Merhaba aÅŸkim. Ä°yi misin? YaÅŸini ve ...
17
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی seni õpmek istiyorum
seni õpmek istiyorum
ADMIN'S NOTE :

If you do not have the proper diacritics when typing a text, please submit it in "meaning only " ("somente o significado"). thank you.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Eu quero beijar você.
انگلیسی I want to kiss you.
رومانیایی Vreau să te sărut.
مجارستانی Meg akarlak csókolni
54
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Takımınız Hangi Takımlısınız ? veya...
Takımınız

Hangi Takımlısınız ?

veya seçimizi buraya yazın:
traduzir com urgencia

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل o seu time
پرتغالی A sua equipa Qual é a sua equipa? ou ...
429
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Oi Efekan
Oi,

estou te escrevendo ainda muito mal porquê eu adoro essa língua mas ela ainda me é muito díficil, risos.
Está fazendo um frio insuportável aqui essas dias e tenho tantas coisas para fazer, um dos momentos que eu fico mais feliz é quando lembro que estou indo para ae no final do ano! Lógico que eu fico feliz porque eu vou te ver também... e eu quero muito abraçar e beijar você!
E com você? Como andam as coisas? Que tem feito de bom?
Ficaria muito feliz se me falasse de você. queria te conhecer mais!
=D
beijos bonito!
Um texto para um menino q mora na turquia!

ترجمه های کامل
ترکی Merhaba Efekan
96
زبان مبداء
پرتغالی Eu não estou a perceber o que estás a querer...
Eu não estou a perceber o que estás a querer dizer se perceberes o que escrevi responde em turco que vou tentar traduzir

ترجمه های کامل
ترکی Ne demek istediÄŸini anlamıyorum
54
زبان مبداء
ترکی sen beninli sex yapmak çevirici bensana...
sen beninli sex yapmak
çevirici
ben sana aitin
ben seninin

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل você... fazer sexo comigo
22
زبان مبداء
ترکی seni ozleyecegim naz yapma
seni ozleyecegim
naz yapma

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل vou sentir a sua falta
346
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل Ahmet, você é e sempre será meu amor, não é uma...
Ahmet, você é e sempre será meu amor, não é uma deformidade que vai apagar o que eu sinto por você, se eu pudesse iria correndo para seus braços e te dar muito carinho e atenção que você merecer ter.
Por favor não se afasta de mim!
Meu amor estou muito triste porque pensei que você estava realmente me amando como eu ti amo, eu te quero do fundo da minha alma, agora mais do que nunca.
Por favor fala comigo.
Cristiane - Brazil

ترجمه های کامل
ترکی Ahmet, sen benim aÅŸkımsın
107
10زبان مبداء10
ترکی Seni herÅŸeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
Seni herşeyden,herkesten çok seviyorum. Nefesimsin. Benim hayatımda olan en güzel varlıksın. Seni ömrümün sonuna dek seveceğim.
sonsuza dek , sonsuza kadar da olabılır

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Amo você mais que tudo
ژاپنی あなたのことはどんなものよりも、誰よりも愛している。
29
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Bom, achei uma forma de conversarmos.
Bom, achei uma forma de conversarmos.

ترجمه های کامل
ترکی sohbet edebileceÄŸimiz bir yöntem
283
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Banka’daki bilgi sistemleri ortamındaki tüm...
Banka’daki bilgi sistemleri ortamındaki tüm değerli varlıkların korunması için gerekli tedbirlerin alınması, prosedürlerin hazırlanması ve uygulanmasını koordine etmek;

GÖREV, YETKİ ve SORUMLULUKLARI
A. Ä°ÅžLEMSEL SORUMLULUKLARI
 GENEL
1. Bilgi’ye erişimin belli prosedür ve kurallar çerçevesinde gerçekleştirilmesini sağlamak;

ترجمه های کامل
پرتغالی Antecipar as medidas para proteger todos os bens preciosos no sistema de informação do Banco
333
زبان مبداء
ترکی Köyünüzden sıkıldınız mı? . Çocuklarınıza daha...
Köyünüzden sıkıldınız mı?
. Çocuklarınıza daha fazla yeşil alan mı yaratmak istiyorsunuz?
. Ben bağla bahçeyle uğraşmak istiyorum ama yer bulamıyorum mu diyorsunuz?
Çağırın bizi 1 günde anahtar teslimi köyünüzü yıkalım yerine park bahçe kuralım.
Üstelik hiçbir ücret ödemeden
Bunun için Yapmanız Gereken 1 casus göndermeniz.
toplu casus gönderimlerinde özel indirim ve express yıkım imkanı

ترجمه های کامل
انگلیسی did you get bored ...
پرتغالی برزیل Está cansado da sua cidade? Quer criar...
369
زبان مبداء
پرتغالی برزیل amor emre
EMRE AMOR O QUE ACONTECEU ENTRE VOCE E A NILCE EU VI AS MENSAGENS QUE ELA TE MANDOU ONTEM NAS SUAS FOTOS DO NET LOG, E ELA VISITOU O MEU NET LOG, ALIAS TODAS SUAS AMIGAS ME VISITARAM NO NET LOG. A NILCE ESTAVA MUITO TRISTE, O QUE ACONTECEU? SERA QUE FOI POR CAUSA DA MINHA MENSAGEM NO SEU LIVRO DE VISITAS NO NET LOG? NAO QUERIA TE PREJUDICAR MAS VOCE PEDIU E EU MANDEI. VOCE GOSTOU DO QUE TE ESCREVI? PORQUE VOCE SUMIU ESSES DIAS? ESTAVA COM SAUDADES DE VOCE!!!

ترجمه های کامل
ترکی EMRE AÅžKIM
363
زبان مبداء
ترکی Bu akÅŸamda sensizliÄŸi anılara sarıp içtim...
Bu akşamda sensizliği anılara sarıp içtim
Kaybettikten sonra anlıyor insan.
Meğerse hiç kimseyi senin kadar sevmemişim.
Bir dönsen; en güzel yerinde biten o rüya
Yeniden yaşanır istersen
Yıldızları sermezmiyim ayaklarına,geldiğin yollara toz olmazmıyım
Yine şafak söküyor,
Uykuların unuttuğu gözlerim yine tavanda.
Ne vardı diyorum ah bir dönseydin son anda.
Şarjörüne hasret sürdüm sazımın,
Şimdi hüzün işgalinde yüreğim.

ترجمه های کامل
انگلیسی Tonight yet again i
پرتغالی Ainda hoje eu bebi sedimentando a tua ausência nas minhas lembranças
339
زبان مبداء
ترکی MERY PARA ALI
özgür olmanın yaşamak olduğunu anladım
arkadaşlara sahip olmak lazım
hayatta olmak için kavga etmeli
zamanın fayda etmediğini öğrendim
üzüntüler gider
şu hatalar öldürmez
Bugün dünün yansımasıdır
doğru arkadaslar kalıcıdır
sahte olanları çok şükür gider
acılar kuvvetlidir
fantaziler rüyalarımız değildir
güzellikler gördüklerimiz değil hissettiklerimizdir
hayatın büyük sırrı YAŞAMAKTIR!!!

ترجمه های کامل
انگلیسی MERY PARA ALI
پرتغالی برزیل MERY PARA ALI
171
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل Rafet
eu estou gostando muito de você, mas as vezes penso que nao deveria pois tu estas muito longe de mim e acredito que será uma paixão nao correspondida...mas mesmo assim gosto muito de você e quero que saiba disso!!!

ترجمه های کامل
فرانسوی rafet
ترکی Rafet
61
زبان مبداء
ترکی selam nasılsın bak senin için portekizce öğrendim...
selam nasılsın bak senin için portekizce öğrendim ama sadece bu kadar ..

ترجمه های کامل
پرتغالی Olá. Tudo bem?
34
زبان مبداء
ترکی YANINDA PARA GETIRMEDIGINE INANMIYORUM YA
YANINDA PARA GETIRMEDIGINE INANMIYORUM YA

ترجمه های کامل
پرتغالی Não acredito que não trouxeste dinheiro contigo!
1 2 3 4 5 بعدی >>